1I solemnly charge you in the presence of God and of Messiah(Christ) Yeshua(Jesus), who is to krino(judge) the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:
2preach the logos(word); be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction.
3For the kairos(appointed-time) will come when they will not endure sound teaching; but wanting to have their ears tickled, they will accumulate for themselves teachers in accordance to their own epithymia(desires, cravings),
4and will turn away their ears from the aletheia(truth) and will turn aside to myths.
5But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
6For I am already being poured out as a drink offering, and the kairos(appointed-time) of my departure has come.
7I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith;
8in the future there is laid up for me the crown of dikaiosyne(righteousness), which the Lord, the righteous krites(Judge), will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.
9Make every effort to come to me soon;
10for Demas, having loved this present world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.
11Only Luke is with me. Pick up Mark and bring him with you, for he is useful to me for service.
12But Tychicus I have sent to Ephesus.
13When you come bring the cloak which I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments.
14Alexander the coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to his deeds.
15Be on guard against him yourself, for he vigorously opposed our teaching.
16At my first defense no one supported me, but all deserted me; may it not be counted against them.
17But the Lord stood with me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fully accomplished, and that all the nations might hear; and I was rescued out of the lion's mouth.
18The Lord will rescue me from every evil deed, and will bring me safely to His heavenly kingdom; to Him be the glory forever and ever. Amen.
19Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
20Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
21Make every effort to come before winter. Eubulus greets you, also Pudens and Linus and Claudia and all the brothers.
22The Lord Yeshua(Jesus) Messiah(Christ) be with your pneuma(spirit). charis(grace) be with you. Amen.