Bible & Translations

A Call for Accurate Biblical Study

Over the past two thousand years, many have dedicated themselves to fulfilling the Great Commission of Jesus, spreading the Gospel to the ends of the earth. However, in the process, God’s Word, originally recorded in Hebrew, was translated into various languages. Efforts were made to make the text more understandable for different cultures and languages, leading to some passages being interpreted loosely and others subject to translation errors.

Additionally, certain groups have interpreted and applied translations to align with their own doctrines, resulting in translations that are infused with the spirit of Babylon. Consequently, modern Christianity faces the unfortunate reality where forgetting two significant keywords from the Old Testament is mistakenly seen as following the Gospel correctly.

These keywords are Shabbaton and Shabbat in the Hebrew Old Testament, which the Greek New Testament merged into one transliterated word, Sabbaton. Another crucial concept is Moed from the Hebrew Old Testament, which has been largely overlooked in many translations and theological teachings.

Nevertheless, there has also been a fruitful effort to study the Hebrew Bible correctly. Our website is one such fruit. This is in line with what is already prophesied in the Hebrew Old Testament. Soon, the day will come when people around the world will fully understand the Hebrew Old Testament and the Greek New Testament, breaking down the language barriers.
Zephaniah 3:9 declares, “For then I will restore to the peoples a pure language, that they all may call on the name of the LORD, to serve Him with one accord.”

Moreover, there are issues caused by all human-added ideologies outside the Bible. These often serve to distort the essence of the resurrection and eternal life given through Jesus Christ. Distorting the essence means preventing people from believing the Bible as it is written. Such ideologies particularly distort the history of the Bible, especially the prophecies in Thessalonians, Revelation, Zephaniah, Zechariah, Ezekiel, and others.

The purpose of the Torah, translated as "the Law," and the entire Bible is to bestow the blessing of eternal life, as stated in John 3:16. The Hebrew Bible passionately conveys this message in several verses:

Lastly, it is crucial to clarify one important point. The Yeshua-H mentioned in the five scriptural verses must not be confused with the Yeshua referenced in the books of Ezra and Nehemiah. The New Testament bears witness to the fact that Jesus Christ, the only begotten Son of the living God, is the incarnate Yeshua-H testified in those five verses. It is imperative not to forget that Jesus Christ is not a descendant of the Levite priests recorded in Ezra and Nehemiah. Additionally, it is significant to recognize that the name of the Son who incarnated as Yeshua-H bears the same name as the Levite priests. Though born of Mary from the tribe of Judah, He was called by the name of the priests, affirming the truth that Jesus is the Christ.